Seguro que has oído en alguna ocasión "Tócala otra vez Sam", que supuestamente pronuncia Rick, el personaje interpretado por Humphrey Bogart, pero lo cierto es que no lo dice. Ilsa, Ingrid Bergman, dice: "Tócala, Sam. Toca 'Según pasa el tiempo", y más adelante dice Rick: "La tocaste para ella, la puedes tocar para mí ¡Tócala!", y ya nadie más en toda la película le dice al pobre Sam que toque nada ni a nadie.
Pudiera ser cosa de las traducciones ya que en España no se pudo ver bien doblada hasta despues de 1975, tras la muerte de Franco. Rick supuestamente es un excombatiente de la Guerra Civil, en el bando republicano, y aquí la censura evitó que todas las referencias a este hecho se escucharán, por lo que existen tres doblajes distintos. Pero en ninguno aparece la citada frase, te dejamos las frases originales para que tu las traduzcas con el Google, o como te plazca: "Play it, Sam. Play 'As Time Goes By'" ; "You played it for her, you can play it for me. Play it!".
Por cierto la frase, "Play it again, Sam", si fue utilizada más adelante por Woody Allen como titulo original de "Sueños de un seductor".
TÍTULO ORIGINAL Casablanca
AÑO 1942
DURACIÓN 102 min.
PAÍS [Estados Unidos]
DIRECTOR Michael Curtiz
GUIÓN Julius J. Epstein, Philip G. Epstein, Howard Koch (Obra: Murray Burnett, Joan Alison)
MÚSICA Max Steiner
FOTOGRAFÍA Arthur Edeson (B&W)
REPARTO Humphrey Bogart, Ingrid Bergman, Paul Henreid, Claude Rains, Conrad Veidt, Sydney Greenstreet, Peter Lorre, S.Z. Sakall, Madeleine LeBeau, Dooley Wilson, Joy Page, John Qualen, Leonid Kinskey, Curt Bois
PRODUCTORA Warner Bros. Pictures | Productor: Hal B. Wallis
SINOPSIS:
La época: la Segunda Guerra mundial. El lugar: Casablanca, una ciudad de fácil acceso pero casi imposible de abandonar, especialmente si tu nombre se encuentra en la lista de los hombres más perseguidos por los nazis. El principal objetivo de los invasores es el líder checo y héroe de la resistencia Victor Laszlo, cuya única esperanza es Rick Blaine, el propietario del 'Rick’s Café', un hombre que no arriesga su vida por nadie... excepto por Ilsa. Ambos encarnan a unos antiguos amantes que vuelven a unirse brevemente en el caos de la guerra. Cuando Ilsa se ofrece a cambio de un visado que consiga sacar a Laszlo del país, Rick deberá elegir entre su propia felicidad o el idealismo y las numerosas vidas que podrían salvarse.
CURIOSIDADES:
.- Basada en la obra teatral "Todos vienen al Café de Rick", de Murray Burnett y Joan Alison.
.- La obra teatral en la que se basa nunca ha sido representada en ningún teatro.
.- Se pagaron 20000 dolares por los derechos, el precio más alto pagado por una obra que nunca se ha estrenado.
.- Recibió ocho nominaciones a Oscar, de los cuales se llevo tres: Mejor película, director y guion adaptado.
.- Tuvo un coste de un millón de dolares, superior al promedio de su tiempo.
.- Recaudo 6,8 millones de dólares, siendo la tercera película de guerra más rentable de la Warner.
.- Ninguno de los involucrados en la producción de la película, esperaba que fuera nada del otro mundo.
.- Fue rodada íntegramente en un estudio, salvó una secuencia filmada en el Aeropuerto Van Nuys.
.- Ingrid Bergman era más alta que Humphrey Bogart, por lo que tuvieron que poner al actor sobre ladrillos o sentarlo sobre cojines en las escenas en que aparecían juntos, para que no se notara.
.- La frase final de la película, fue doblada por Bogart un mes después de haber terminado el rodaje.
.- Iba a haber sido dirigida por William Wyler, pero no pudo por estar en otro proyecto.
.- Primer papel romántico de Humphrey Bogart.
.- Paul Henreid rechazó en un principio el papel, lo aceptó cuando recibió la promesa de encabezar el reparto junto a Bogart y Bergman, con quienes se llevaba fatal.A Bogart le consideraba un actor mediocre y a Bergman una "prima donna".
.- Claude Rains sirvió en la Primera Guerra Mundial, alcanzando el grado de capitán.
.- Conrad Veidt, en la vida real, tuvo que huir de Alemania tras casarse con una mujer judía.
.- Humphrey Bogart le daba lecciones de poker a Ingrid Bergman en las pausas de rodaje.
.- Como todo los turistas que iban a Casablanca preguntaba donde se encontraba el bar de Rick, el municipio construyo dos replicas del bar de Rick y del "Blue Parrot", para que se fueran satisfechos.
LA FRASE:
"Presiento que este es el comienzo de una gran amistad."
"Siempre nos quedará París."
"De todos los bares en todos los pueblos en todo el mundo, ella entra en el mío".
1 Valiente:
Que hermosa película, hace muy poquito tuve la oportunidad de verla de nuevo en un avión.
24/6/17, 23:26